Tradução/adaptação do poema satírico persa Mush-O Gorbeh, de Obeyd Zakani (1300-71).
Ambos – poema e poeta – ainda estavam inéditos em língua portuguesa.
Tradução-recriação, também em versos rimados, de Beto Furquim. Ilustrações de Alex Cerveny (que descobriu o poema num manuscrito em persa e que concebeu decifrá-lo, dialogar com ele e publicá-lo). O posfácio de Rodrigo Petronio aprofunda o mergulho na Pérsia medieval.
Tudo isso com a consultoria em língua e literatura persa de Zahra Mousavi (editora 34).